9月は初代グランフォンド妙高です!
・160km(30kmオフロード)
・4,000mクライミング
・ソロまたは3人のチームのイベント
september is the inaugral gran fondo myoko
・160km (30km offroad)
・4,000m climbing
・solo or teams of 3
X5のセグメントがタイムアタック!
X5のセグメントすべてのタイムは勝負です!
一番速いのはチャンピオンになります!
5 segments will be timed
the fastest over all 5 segments will be crowned champions
(セグメントの発表は
イベントの1週間前になります)
(the precise details will be released one week before the event)
野口さんと一緒に
このイベントのトレーニングを一年中続けています
偶然に!
Noguchi san and I have been training for this event all year
by accident!
毎週末のライドは
・100kmプラス(できるだけオフロード)
・3,000mクライミングプラス
every weekend we have a simple plan
・100km plus (as much off road as possible)
・3,000m climbing plus
もともとはSDA王滝(100km、3000m)のトレーニングでした
originally we were training for SDA Otaki (100km, 3,000m)
王滝が中止になったら
そのまま同じようなトレーニングをしました
「なぜ?」と言えば
1.とても楽しいから!
2.CXシーズンに向かってベースとスキルトレーニングになります
when Otaki was cancelled we carried on doing it
why?
1. because it’s so much fun
2. because it’s great base and skills training for the CX season
そして
なんと
新しいイベントが出てきました
グランフォンド妙高!
コースを見ると私たちのトレーニングバッチリ!
then there is a new event
gran fondo myoko
and it looks just like one of our training rides!
そしてビールと自転車のフェスティバルもあり!
参加しないと!
and there is a beer and bike festival over the weekend!
the decision is made!
今年のトレーニングで分かったこと
・オフロードの乗り方
・オフロードのサバイバルのやり方
・二人の走り方
what do we know?
・how to ride it
・how to survive it
・how to ride together
このレースのために
野口さんと一緒に3人の「TEAM IMEZI」を作る予定です
Noguchi san and I plan to form a 3 man “TEAM IMEZI” for this race
誰が3番目のライダーになるか?
後で紹介します!
who will be the third man?
watch this space!
check out the event details here:
www.gfmyoko.com